Mis escritos

miércoles, 14 de abril de 2010

Intento de camuflaje

- I suposse I'm genetically programmed to admire you, to miss you very much and to can't ever forget you.


(No es que me lo hayan dicho en inglés: lo he traducido para evitar que ciertas personas puedan encontrar fácilmente este sitio... xD. Por cierto, que no tengo mucho conocimiento de inglés -de lo poco que sabía, lo he olvidado casi todo por falta de práctica-, así que agradecería correcciones)

9 comentarios:

Carlos dijo...

¿Esconder este blog? ¿Por? xD Yo también intenté proteger el mío de mis compañeros, pero al final todo el mundo lo conoce U.Uº Si no quieres que lo encuentren por google, puedes hacer que no lo encuentren los buscadores, pero no me acuerdo de cómo xD
Y la frase... No sé, no creo que esté mal, yo no veo ningún error. Aunque tampoco es que yo sea muy bueno, claro...
Un beso (:

Boo nocturna dijo...

Hola, Carlos. Hay una opción para eso, pero no quiero esconderlo de la gente "anónima". Lo que intento evitar es que alguien que conozca esa frase (la puse en mi MSN :$) la busque en Google y llegue aquí. No sé si puede parecer muy retorcido, pero... yo misma la busqué cuando me la dijeron para saber si era "original" o no, jajaja. Como no había ningún resultado que coincidiera, es bastante probable que, si algún conocido busca esa frase, le salga esta página de resultado... y eso es lo que no quiero.

En fin, sirva esto de aclaración ^^

Un beso y, por cierto, me gustan las "caritas" que pones... U.Uº

Boo nocturna dijo...

Ah, y gracias por el comentario (sería un éxito que no hubiera ningún error... jajaja).

LoQuePuedoDecirDeMí dijo...

Jajaja qué buena la frase xDD Pero creo que los comentarios son casi mejores todavía :) Saludos.

ele* dijo...

entender se entiende, pero gramaticalmente, creo que no es muy correcto.
pero lo he entendido.
y yo también he perdido en inglés.

Boo nocturna dijo...

LoQuePuedoDecirDeMí, sí... Si fuera verdad, sería buenísima... ;) Gracias a vuestros comentarios tiene algo de valor este blog. Saludos.

ele*, ¿alguna sugerencia para corregirlo? Jajaja, no sé, he intentado traducirlo lo mejor posible... Al menos, creo que ha salido algo parecido a inglés (¿no?) xD. ¡Me alegro de que lo hayas entendido! (Espero que el resto también). Un beso :)

Carlos dijo...

Jajaja Entenderse se entiende bien, no lo niego. Y a mí no me parece que esté demasiado mal. Supongo que un nativo sabría decirlo de otra forma, pero yo lo veo bien. Y, además, se entiende. Y tu comentario sirve de explicación perfectamente.
Un beso (:

galicia maravillas dijo...

:) creo que es la primera vez que paso por aquí, y al leerte, y ver las caritas... es que me ha encantado!!!! :) muchas felicidades por el blog! tiene la magia del naranja y la dulzura del blanco :))) eso, que felicidades!!!

Boo nocturna dijo...

Un besazo, Carlos. Gracias :)

galicia maravillas, muchísimas gracias, me ha hecho mucha ilusión tu comentario :) Y gracias también por el resto de comentarios en los otros blogs y por ponerte de seguidora. Será un placer tenerte por aquí. Besos ^^

Publicar un comentario


(: Dicen que comentar no cuesta tanto... :)